Entradas

Mostrando entradas de abril, 2023

Bombas y piperpoto para Gernika! - Zauriaren gainean... piko!!!

¡Bombas y piperpoto para Gernika! Zauriaren gainean... piko!!!   El Diario  ‘Gara’   evita  hoy la foto del representante del Gobierno Nacional-socialista español de Falange-PsoE, colocando ayer (26 de Abril de 2023) la bandera española en el monumento en recuerdo a las víctimas del bombardeo de Gernika. Tomada de espaldas al monumento, la foto que publica ese Diario es la de ese representante visto de frente y en actitud de aparente respeto y homenaje a las víctimas, cuando si se hubiera tomado desde otro ángulo habría podido verse que su actitud es hacia la bandera de los agresores que él acababa de colocar en el monumento. Se trata de una grosera manipulación de 'Gara', al servicio de la ocultación de este nuevo ultraje del Nacionalismo imperialista español contra las víctimas del bombardeo, al ocultar la colocación sobre su memorial de la misma bandera que llevaban los aviones que los masacraron. A este acto de ultraje y colocación del piperpoto en el monumento asistieron i

The Ibarretxe Plan (XXIX)

EUSKAL HERRIA AND THE KINGDOM OF NABARRE, OR THE BASQUE PEOPLE AND ITS STATE, AGAINST FRENCH-SPANISH IMPERIALISM XXIX – The Ibarretxe Plan Iñaki Aginaga and Felipe Campo The Pact of Lizarra-Garazi, of a happy memory (which elicited a hopeful confidence, confronted to the verification of its empty chairs), was advantageously replaced by the “plan” of 2001, May the 13 th  and its prolonged, permanent, immovable and finally desert negotiating table: “The Basque People said on May 13 th  [2001] what it wants. As lehendakari [president], I have been seated to the negotiating table since the elections of the 13 th  of May, and I am not going to get up. And I’m not going to get up! I am bolted to the negotiating table. I’m still willing to sit down and talk. But two do not sit down if one does not want to. On April 17 th  [2005], at eight o'clock in the morning, I will sit down at the negotiating table with the [Spanish] popular Party and the socialist Party. Let them sit down to the nego

El Plan Ibarretxe (XXIX)

EUSKAL HERRIA Y EL REINO DE NABARRA, O EL PUEBLO VASCO Y SU ESTADO, FRENTE AL IMPERIALISMO FRANCO-ESPAÑOL XXIX – El Plan Ibarretxe Iñaki Aginaga y Felipe Campo El pacto de Lizarra-Garazi, de feliz memoria (que suscitó una esperanzada confianza, confrontada a la constatación de sus sillas vacías), era ventajosamente reemplazado por el “plan” del 13 de Mayo de 2001 y su prolongada, permanente, inamovible y finalmente desértica mesa de negociación: “El pueblo vasco dijo el 13 de Mayo [2001] lo que quiere. Como lehendakari, desde las elecciones del 13 de Mayo estoy sentado a la mesa de la negociación, y no me voy a levantar. ¡Y no me voy a levantar! Estoy atornillado a la mesa de negociación. Sigo estando dispuesto a sentarme a hablar. Pero dos no se sientan si uno no quiere. El 17 de Abril [2005], a las ocho de la mañana me sentaré a la mesa de negociación con el Partido popular y el Partido socialista. ¡Que se sienten de una vez a la mesa de la negociación! Dicen que no van a negociar, p